当前位置:首页 - 学校动态 - 留学生活

日常常用会话201~300句

发布日期:2020-06-10 发布人:

201、この座席はどこですか。 这个座位在哪儿?

202、お客様はBの8席ですから、そちらでございます。 您是B8座,在那儿。

203、お客様、何か飲み物はいかがですか。 您喝点什么吗?

204、どんなのがありますか。 请问都有些什么?

205、コーヒー、ビール、ジューストなっていますが。 有咖啡,啤酒和桔子汁。

206、私はジュースをもらいます。 我要杯桔子汁。

207、この健康質問表に必要な事項を書き込んでください。

请填写这张健康调查表,必要项目都填上。

208、書き終わりました。 填好了。

209、できれば三年ほど滞在したいと思います。 可能的话我想呆三年左右。

210、学費や生活費用などは保証人が出してくれるのでしょうか。学费和生活费等都由保证人负担吗?

211、両親の送金で賄います。 由父母寄钱供给。

212、手続きはどこですか。 在哪儿办手续?

213、旅券を見せてください。 请出示护照。

214、入国の際、自分で出してください。 入境时自己拿出来。

215、次は税関へ行ってください。 接下来请去海关。

216、気分がちょっと悪い。 身体有点不舒服。

217、何か薬をくださいませんか。 请给点药好吗?

218、荷物はこれだけですか。 行李就这些吗?

219、携帯品申告書を見せてください。 请让我看一下随带行李申报单。

220、申告漏れはありませんか。 有没有漏报的?

221、このトランクとスーツケースです。 这个箱子和手提箱。

222、荷物を全部あけてください。 请把行李全部打开。

223、何か申告するものはありませんか。 有没有需要申报的东西?

224、酒は四本持ってきました。 我带来了4瓶酒。

225、心配入りません。 不用担心。

226、余分に税金を払われたら結構です。 多余部分交税就行了。

227、こういうものは課税されますか。 这种东西要上税吗?

228、税金を払います。 我交税。

229、こんなものですと三千円です。 这个要上税三千日元。

230、絵と芸術品も税金を払わなければなりませんか。 画和艺术品也要上税吗?

231、これは免税です。 这个免税。

232、ほかにもうありませんか。 没有别的东西了吧?

233、これでもうよろしいですか。 这样可以了吗?

234、検査はこれで終わりました。 检查到此结束。

235、通関の手続きはこれで終わります。 报关手续到此为止。

236、どこで荷物を受け取りますか。 在哪儿领行李?

237、あのカウンターで荷物を受け取ってください。 请在那个服务台领取行李。

238、超過荷物はいくら払いますか。 超重行李要付多少钱?

239、あの出口から出てください。 请从那个出口出去。

240、外国人登録をお願いします。 我请求外国人登记。

241、外国人登録所はどこですか。 外国人居留登记处在哪儿?

242、登録証明書をお願いします。 请给我一份登记证明书。

243、書いていただけませんか。 请你替我填一下好吗?

244、お預かりします。 先放在我这儿。

245、登録所を渡してください。 请把登记证明书交给我。

246、十二番の窓口でお金を払ってください。 请到12号窗口付钱。

247、証明書も十二番で渡します。 证明书也交到12号窗口。

248、印鑑は要りません。 不用印章。

249、証明書をお返しします。 证明书还给你。

250、「外国人登録証明書」は二週間後にできます。 外国人居留证明二周后办好。

251、この「交付予定期間指定書」を持って取りにきてください。

请拿这个“发放预定期指定书”来取。

252、私の代わりに、ほかの人に来てもらってもよろしいのでしょうか。

能请别人替我来取吗?

253、やはりご本人が取りに来てください。 还是请您本人来取。

254、自分で取りにきます。 我自己来取。

255、東京行きの飛行機を予約したいのですが。 我想预订到东京的机标。

256、東京へ行きたいので、今切符を予約したいのですが。

我要去东京,现在就想订机票。

257、明日午前のですが、ありますか。 有明天上午的吗?

258、すみません、満席です。 对不起,满员了。

259、午後のではいかがでしょうか。 下午的怎么样?

260、それにしましょう。 那就下午的吧。

261、何枚ですか。 要几张?

262、一枚だけです。 只要一张。

263、ファーストクラスですか。 要头等舱吗?

264、それともエコノミークラスですか。 还是要普通舱?

265、エコノミークラスです。 要普通舱。

266、何時発ですか。 几点起飞?

267、午後三時半です。 是下午三点半。

268、二時間前に空港に着いたら結構です。 提前二小时到机场就行。

269、空港までは直行のバスはありますか。 有直达机场的公共汽车吗?

270、午後一時半に銀座前からバスが出ます。 下午1点半在银座发车。

271、いつ大阪に着きますか。 什么时候到达大阪?

272、明日は名古屋へ行きたいので。 明天想去名古屋。

273、新幹線をお使いますか。 坐新干线吗?

274、新幹線で行きたいです。 想坐新干线去。

275、十四日の名古屋への切符を予約したいのですが。 我想预定14日到名古屋的车票。

276、十四日の切符はちょっと。 14日的票恐怕有点,,,。

277、他の行き方がありますか。 有其它走法吗?

278、大阪行きの寝台急行を二枚ください。 请给二张到大阪的直快卧铺票。

279、日帰りするつもりです。 打算当天返回。

280、往復が買えますか。 能买往返票吗?

281、何時に着きますか。 几点到达?

282、自由席は予約が要りません。 散席票不用预订。

283、汽車の切符を払い戻したいのですが。 我想退火车票。

284、次の水曜日に伸ばすことができますか。 能延期到下星期三吗?

285、別の日に変更することもできます。 也可以改在其它时间。

286、私はホテルを探しています。 我正在找旅馆。

287、このあたりには洋式のホテルはありません。 这一带没有西式旅馆。

288、日本の旅館があります。 有日本式旅馆。

289、部屋を予約したいんですが。 我想订个房间。

290、どんな部屋をご希望なんでしょうか。 您想要什么样的房间?

291、ご予約がされましたか。 您预订过了吗?

292、私は先に行って部屋を決めてきます。 我先去订一下房间。

293、王という名前で予約してありますが。 用姓王的名字预订过了。

294、シングルルームでいいです。 单人房间就可以了。

295、ツインルームがほしいです。 我想要双人房间。

296、よいホテルを教えてください。 请给我介绍一家好的旅馆。

297、五階の南向きの部屋を用意しておきます。 准备好了一间五楼朝南的房间。

298、大変結構です。 那太好了。

299、部屋代はいくらですか。 房钱多少?

300、一泊で六千円です。 一晚上6000日元。


成都总校 昆明校区

地址:成都市西御街8号西御大厦4楼

电话:028-86134443

QQ :2846352099

业务合作:028-86980700

在线咨询

地址:昆明市五华区正义路95号新大新百货4楼

电话:18787453162

QQ :2560327189

在线咨询
关注我们

成都大原官方微信
关注官方微信有惊喜哦

COPYRIGHT @ 2008-2023,WWW.CDOHARA.COM,ALL RIGHTS RESERVED版权所有 网站备案号:蜀ICP备19039871号-1 蜀ICP备13008094号-1 成都大原教育 运行维护单位:四川众信互联科技有限公司

sitemap

微信

QQ